奉献

关于我们

欢迎光临我们的网站!让我们来介绍一下自己。

 

当你想到威克理夫圣经翻译,你可能只联想到”翻译圣经”。某些人可能也想到”在不同语言环境里工作”。若果你对这方面有更多相关知识,你可能会想到”识字教育”或是鼓励人使用母语做经文应用的活动

纵使以上这些答案都是对的,他们只是回答了问题中”做什么”的部分。我们想和你分享的是”为什么” — 也就是我们行事的基础。

717種語言有整部聖經:57.5億人

1582種語言有完整的新約聖經(有些也有部分舊約書卷):8.3億人

1196種語言有部分聖經譯本:4.57億人

828種語言的翻譯工作正在進行:6760萬人

1892種語言需翻譯工作展開(或前期準備工作): 1.45億人

共使用6661種語言的15.1億人,仍未有自己第一語言的整部聖經。

有2217種語言的翻譯工作在147個國家進行,或已展開準備工作:11億人

共使用1892種語言的1.45億人,仍需翻譯工作展開

有否想过你的圣经是如何来的?

查看此圣经翻译时间线(由 wycliffe.net 提供)

Thanks for your patience...

Waiting is hard, isn't it. But imagine waiting 2000 years for Scripture in your language! Thanks for your patience. And thanks for your generous support which will help bring the long wait to an end...